8. Circle of
disciples
The first Christian converts in Antioch were Jews.(1) Among the
local leaders in the Christian community that are mentioned by name, at least
one, Manaen, was probably Jewish.(2) Paul tells us that the visit to Antioch of
Peter and some other Jewish Christians from Jerusalem caused a temporary split
in the community. The Jewish Christians at first refused to share meals with
the Gentile converts, because they felt obliged to adhere to Jewish laws of
diet and purity.(3) All this proves that a sizable part of the Christian
community was of Jewish stock; and we may surmise that some of the new Gentile
converts came from groups of proselytes (4) and God-fearers.(5)
Antioch counted many Jews among its citizens. This was due to its
proximity to Palestine and to the close political links that had existed
between Antioch and the Holy Land for many centuries. (6) A Jewish contemporary
historian has left us an ccount of the Jewish settlement at Antioch.
'The Jewish race, densely interspersed among the native
populations of every portion of the world, is particularly numerous in Syria,
where intermingling is due to the proximity of the two countries. But it was at
Antioch that they especially congregated, partly owing to the greatness of that
city, but mainly because the successors of King Antiochus (7) had enabled them
to live there in security. For although Antiochus surnamed Epiphanes sacked
Jerusalem and plundered its temple,(8) his successors on the throne restored to
the Jews all such votive offerings as were made of brass, to be laid up in
their synagogue and, moreover, granted them citizen rights on an equality with
the Greeks.Continuing to receive similar treatment from later monarchs, the
Jewish colony grew in numbers, and their richly designed and costly offerings
formed a splendid ornament to the Temple. (9)
Moreover, they were constantly attracting to their religious
ceremonies multitudes of Greeks, and these they had in some measure
incorporated with themselves. (10)
During the reign of Antiochus Epiphanes the Jews had been put
under severe pressure to adopt a Greek style of life. When the persecution
stopped, the pressure continued in subtle ways. Some Jews in Antioch had given
in. They renounced their Jewish beliefs. They stopped circumcising their
children. They worked on the sabbath. They ate pork. They offered sacrifices to
Greek gods and goddesses and joined in pagan celebrations. (11)
Most of the Jews were aghast at this betrayal of their ancestral
religion. They wanted to remain orthodox at all costs and tried to live Mosaic
law according to the letter. Of course, this entailed a good deal of
segregation from the other citizens of Antioch. Jews could never join public
religious events or even share a meal with non-Jews. They tended to live in
their own quarters and to form cliques in business and commerce. It made them
an easy target for mistrust and suspicion. In 70 AD many of them were killed in
a popular uprising when, on the instigation of some lapsed Jews, the orthodox
were held responsible for a ferocious fire that destroyed public
buildings in the centre of Antioch.(12)
Matthew's Gospel
For the Christian community it was crucial to work out clearly how
their belief in Christ related to the old Jewish religion, Many of them were
Jews by origin, as we have seen, or knew Judaism as proselytes or
God-fearers. But even Gentiles who had never been Jews by birth or by
personal choice would wonder how Jesus the Jew fitted in with the history of
his own Jewish religion.
In this context the Gospel according to Matthew was written.
Again, like with Mark, the date and place of composition cannot be fixed with
absolute certainty. Scholars generally assign a date around 85 or 90 AD for the
final edition; and, interestingly enough, many believe Antioch was the place
where it was written. Arguments for this are: the language of the Gospel: an
intermediate standard Greek with knowledge of Aramaic and Hebrew; pointers to a
prosperous, urban environment; intense preoccupation with Jewish-Christian
relationships; familiarity with Palestine and the role accorded to Peter.
Antioch: would fit this combination of factors extremely well.(13)
What sources were used for writing the Gospel? Though the author
moulded the material much more thoroughly than Mark, as we will see in a
moment, like Mark he relied heavily on the traditions available to him and, by
and large, passed them on virtually untouched. Matthew's dependence on the two
main sources of tradition can be seen best in these comparative tables.
Matthew's Gospel in the original Greek has a total of 18.513
words.
Of these words 7,678 words ( 40% ) are in passages common to
Matthew, Mark and Luke together. That is: they are from passages that derive
from Urmark.
Further: 4,923 words (25% ) are in passages were Matthew and
Luke are parallel. They go back to Quelle.
The passages proper to Matthew count 5.917 words (35%
).
Matthew's Gospel has (roughly calculated) a total of 196
distinct passages.
Parallel passages which Matthew shares with both Mark and Luke
amount to, give and take, 100 passages (from Urmark).
Parallel passages Matthew shares with Luke number 49 passages
(from Quelle).
Proper to Matthew: about 47 passages.
The exact relationship between the three Gospels, known as the
synoptic problem, has given rise to many different theories.(14) We can
safely leave their discussion to scholars.
The almost identical formulations, interspersed with odd
discrepancies, the paradoxical similarities and dissimilarities between the
three in their Greek text, indicate a very complex process. After studying the
problem for a life time, M.E.Boismard posits the existence of 4 original
sources (including Urmark and Quelle), then intermediate versions
of the three Gospels before the final editions were made.(15) F.C.Grant
distinguishes eight different sources with at least five written intermediate
documents before the Gospels were completed.(16) R.Funk is, in my view, closer
to the solution when he postulates that the oral traditions were still very
much alive when the Gospels were written, so that the evangelists were
influenced by them as well as by written sources like Urmark and
Quelle.(17)
Who wrote Matthew's Gospel? Papias, Bishop of Hierapolis, tells
us: 'Matthew has put together the words (of the Lord) in the Hebrew language.
Everyone translated these (into Greek) as well as he could'. (18) Other Fathers
of the Church simply say the Apostle Matthew composed his Gospel in Hebrew.(19)
What to make of this?
It is quite clear that the Apostle Matthew could not have written
the present Greek Gospel: the writing represents not an eyewitness collection
but a compilation of traditional texts in a second-generation Christian
community.(20) The author of the Greek version (the final edition) was
probably not a Jew.(21) But it is conceivable that the tradition of Matthean
authorship still holds a kernel of truth. The Apostle Matthew may have had a
hand in bringing together, in Aramaic or Hebrew, the sayings of Jesus which we
now ascribe to Quelle. Is this not exactly what Papias tells us? (22)
This may have given rise to the assumption that he had written the whole
Gospel.
Composition of the Gospel
When we study Matthew, we find that much more than Mark he has
shaped the traditions into a well thought out presentation. Mark followed more
or less a geographical pattern (Galilee, journeys, Jerusalem). Matthew devised
a theological scheme. For him Christ is first and foremost the Teacher, the new
Moses. Just as Moses had presented the Old Testament law in five books, in the
Pentateuch, (23) so Jesus is made to present his teaching in five major
sermons that form the backbone of the Gospel:
chapter 5-7 |
the sermon on the mount (in Galilee) |
chapter 10 |
the sermon for the Apostles |
chapter 13 |
the sermon with parables of the Kingdom |
chapter 18 |
the sermon for community leaders |
chapter 24-25 |
the sermon on the mount of Olives. |
Each of these five sermons ends with the same phrase: 'And when
Jesus finished these sayings ....'(24) Matthew starts with infancy narratives
(chapters 1-2) and concludes with the passion and resurrection (chapters
26-28). In between he intersperses series of events and words of Jesus that
establish him as a teacher.
While respecting the traditional material, Matthew was not afraid
of moulding it into new logical frameworks. Take, for example, the sermon on
the mount. Here Matthew has brought together 35 originally distinct passages.
Some of these he may have found as 'clumps' in oral tradition or in the written
document Quelle, but it was Matthew who re-arranged them and joined them
in new combinations. He shaped it all into a powerful display of the new
morality, the new 'law' required in the Kingdom of God. To bring out the
contrast with the old law even sharper, Matthew created the setting on the
mountain:
Jesus went up on the mountain. When he sat down his
disciples came close. He opened his mouth and taught them with these words:
'Blessed are the poor in spirit . . . .'(25)
We know from Luke that Jesus actually spoke the beatitudes when he
was 'in the plain', 'in a low-lying place'.(26) Matthew deliberately made
Jesus deliver his sermon on the mountain to compare him with Moses who
had proclaimed the Ten Commandments on Mount Sinai,(27) Jesus' laws of love
complement and transcend the old Law.(28)
On the question: 'Did Jesus really preach the sermon on the
mount?', the answer is simple. He never preached it in the way Matthew presents
it now. What Jesus taught on many different occasions, Matthew moulds into one
coherent lesson. Matthew tells us: 'This is Jesus' teaching on Christian
morality'. By editing the text, welding it together and presenting it as one
unit, Matthew interprets the traditions for us. Of course, he does so under
inspiration so that we have a correct, representative picture of Jesus'
teaching on this point.(29)
Similar editorial work by Matthew can be demonstrated for the
series of ten miracles in chapters 8 and 9, (30) for the sermon of parables on
the Kingdom (31) and for almost every section of Matthew's Gospel. Matthew was
a real 'editor' in the sense that he trimmed the text or enlarged it, cut or
pasted, as he thought best.
Matthew was much preoccupied with proving against Jewish skeptics
the Christian claim that Jesus was the Messiah.(32) Throughout the Gospel he
linked what happened in Jesus' life to Old Testament prophecies: 'This happened
so that might be fulfilled what was said by the prophet Isaiah, and so on'.(33)
It is clear that this theme and Matthew's continuous allusions to Old Testament
imagery reflect his deep involvement with Jewish-Christian dialogue.(34)
Jesus'authority
Matthew had other preoccupations. To understand these we have to
switch our attention back to Antioch. During the second half of the first
century, when Matthew's Gospel was written, the Christian community was sorely
tested by 'false prophets', by people who claimed to be Christian while
deviating from Christian beliefs and practices.
The Nicolaitans, for instance, advocated a compromise between
Christianity and paganism. They claimed to follow Nicolaus of Antioch, one of
the first seven deacons.(35) As far as we can make out from scanty historical
data, they allowed Christians to take part in pagan ceremonies.(36)
Another troublesome group were the disciples of Simon the Magician
who had already clashed with Peter in Samaria.(37) One of them, Menander of
Samaria, made converts among the sport and contest loving population of
Antioch. His follower Satornilus preached a mixture of Christian and pagan
doctrines. Christ, he said, was a divine figure who came to this earth to fight
evil. To deceive Satan he took on the appearance of a human nature. He never
was a real human being.(38)
A third group that posed problems were the disciples of John the
Baptist. They continued to exist for some centuries as a distinct Jewish sect
on the periphery of Christianity. Paul converted twelve of them when he visited
Ephesus.(39) The Johannites accepted many of Jesus' teachings but seem to have
denied his resurrection, as well as Christian baptism in Jesus' name.(40) We
may presume that they had a considerable following in Antioch.
A man puts on his sandals, detail of a
mosaic depicting hunting scenes. The ordinary dress in everydaylife was the
tunic: the simple , long skirt that covered the body from the
shoulders to the knees. |
|
All such splinter groups - and there may have been more -
threatened to destroy Christian faith and split the community. Matthew
countered this threat by reminding Christians of Jesus' warnings against
false prophets.(41) He also showed that Jesus had taught with authority and
that this authority had been passed on to the leaders of the Church.
* He taught people as someone with authority, not as their
scribes.(42) * 'The Son of Man has authority on earth to forgive sins.(43)
* 'Neither will I tell you by what authority I do these things'.(44) *
'Heaven and earth shall pass away, my words shall not pass away'.(45) * 'To
me has been given all authority in heaven and on earth'.(46)
Jesus delegated this authority to his disciples.
* He gave the twelve disciples authority over unclean spirits so
that they could cast them out, and heal every disease and every infirmity.(47)
*'If anyone will not listen to your words ...., it shall be more tolerable
on the day of judgment for Sodom and Gomorrah than for that town!'(48) *
'Amen, amen I say to you. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven.
Whatever you loosen on earth shall be loosened in heaven.(49) * 'All
authority in heaven and on earth has been given to me. Therefore, go out and
make disciples of all nations, baptising them in the name of the Father and the
Son and the Holy Spirit, and teaching them to observe all that I have spoken to
you. See, I will always remain with you, till the end of
time!'(50)
These last words which Matthew tells us were spoken 'on a mountain
in Galilee to which Jesus had directed them', remind us of how God on Mount
Nebo showed Moses the promised land (51) and how he authorised Joshua, his
successor, to conquer it for his people.(52)
Ignatius of Antioch
Who were these Church leaders who, according to Matthew, continued
to exercise Jesus' authority in the community? The New Testament speaks of
'elders' who were appointed in local Churches,(53) of 'overseers'(54) and of
deacons.(55) But initially the terms were still used rather vaguely. All the
elders of Miletus are called 'overseers' (bishops) by Paul (56) and Paul refers
to himself as a 'deacon' of Christ's Church.(57)
In the pastoral epistles a clear shift to more precise job
descriptions can be discerned.(58) Soon after, the letters from St.Ignatius,
Bishop of Antioch, give us a picture of Church leadership at the time. The
Christians of Antioch were held responsible for an earthquake that happened in
110 AD. During a brief, but vehement persecution a number of believers were
executed. Ignatius, their leader, was condemned to be devoured by wild beasts
in the Coliseum in Rome. During his transport as a prisoner through Asia Minor,
he wrote letters to the Christian Churches he passed on his way: Ephesus,
Magnesia, Tralles, Philadelphia, Smyrna and Rome.
Ignatius' letters leave us a record of a clearly defined authority
structure. Communities in major cities had an overseer (a bishop) who held the
ultimate responsibility for the people in the city and in the surrounding area.
He was assisted by a council of elders (presbuteroi) who also carried
individual authority. They were assisted by deacons.(59)
Ignatius was very much concerned with the Docetic heresy mentioned
above, according to which Jesus had been only human in appearance.
'Close your ears if someone speaks to you minimising Jesus
Christ.
He was from David's family, the child of Mary, truly born.
He ate and drank, was truly condemned under Pontius Pilate and
truly crucified.
He died within view of all who are in heaven, on earth and under
the earth.
He was also truly raised from the dead ....
If, however, Christ only suffered in appearance as some godless
unbelievers maintain, why do I carry these chains? Why do I look forward to
confront the wild animals?'(60)
The community, he says, needs the protection of a bishop who
represents Christ, and of elders (presbyters, priests?) who are like the
Apostles. (61)
* 'All must offer obedience to the bishop as Jesus Christ offers
it to the Father. All must offer obedience to the presbyters as to the
Apostles. Respect the deacons as you respect God's Law'. (62)
* 'Jesus Christ, our inseparable life, is the mind of the
Father. So also the bishops, established in the furthest parts of the world,
are in the mind of Christ Jesus. Therefore it is right and proper for you to
set yourselves in harmony with the mind of the bishop, as indeed you do. For
your noble presbyters, worthy of God, are fitted to the bishop, as the strings
to a harp'.(63)
The need of the community at Antiochto be guided and protected by
strong leadership may help us read Matthew's Gospel better. Peter who according
to ancient tradition was 'bishop' of Antioch: before moving to Rome, (64) is
portrayed in Matthew's Gospel as the pattern for bishops. Peter's confession of
Jesus' messiahship is singled out for special mention.(65) Jesus provides the
Temple tax for himself and for Peter.(66) Peter is called the 'rock' on which
the community is built.(67) To him are given 'the keys of the kingdom of
heaven'.(68) The authority given to all Church leaders of binding and
loosening, is given in a special way to Peter.(69) In Peter we can mirror the
special role and authority entrusted to the bishop.(70)
The twelve Apostles, on the other hand, reflect the authority and
task of the presbyters and deacons. To them are addressed the apostolic sermon
and the sermon to Church leaders. (71) Like Jesus they should be filled with
compassion, seeing how people are 'confused and helpless like sheep without a
shepherd'.(72) Again like Jesus, they should exercise their authority as a
ministry, realising that their task is to serve, not to be served.(73)
One sign of our being together 'in Jesus' name' is our being in
harmony with the rest of the Christian community and its leaders. For it was in
Jesus' name that authority was exercised. Peter cured a lame man 'in the name
of Jesus'(74). Baptism, forgiveness of sins and salvation were brought 'in
Jesus' name'.(75) The Gospel was proclaimed 'in Jesus' name'.(76) Devils were
thrown out 'in Jesus' name'.(77) Persons who harmed the community were expelled
'in Jesus' name'.(78) To be assembled 'in Jesus' name(79)presupposes the
approval and protection of those in the community to whom Christ entrusted his
authority
QUESTIONS FOR STUDY
1. Consider this passage in Matthew's Gospel (18,15-17; 'brother'
has been translated as 'fellow believer', 'companion'):
If your companion sins against you, go and point out his or her
fault, between the two of you. If he or she relents, you have gained your
companion.
If he or she does not relent, take one or two others along with
you, so that what happens can be confirmed by two or three witnesses.
If he or she still refuses to relent, inform the church. And if
he or she refuses to listen to the church, let that person be to you as
a pagan and a tax collector.
a. What does it tell you about authority in the Matthean
community?
b. Did Jesus use the word 'Church'? What does it tell you about
the passage?
2. Study these words of Jesus (Matthew 20,25-28):
Among the pagans those who have power dominate, and those who
are leaders make their authority felt. It should not be like that among
you.
Who wants to have power among you, must be your servant; who
wants to be a leader, must be your slave.
Just as the Son of Man came not to be served, but to serve and
to give his life as a ransom for all.Do these words contradict the need for
authority?
3. Comment on this passage from Matthew's Gospel (13,52):
Every scribe who is well versed in the kingdom of heaven is like
a householder who brings from his treasure things new and old.
Footnotes
1. Acts 11,19. |
2. Acts 3,1. |
3. Galatians 2,11-13. |
4. Proselytes joined the Jewish religion fully by having
themselves circumcised.
5. Gentiles who felt attracted to Judaism and who embraced
monotheism (belief in one God), but who could not or would not submit to
observing Jewish religious law (circumcision, the Sabbath, abstaining from
pork, etc.) were known as God-fearers. See Cornelius (Acts 10,2.22.35),
Gentiles in the synagogue of Antioch of Pisidia (Acts 13,16), Titius Justus in
Corinth (Acts 18,6), and so on.
6. From 218 to 120 BC Galilee with Samaria and Jude were two
provinces of the Antiochean kingdom.
7. This probably refers to Antiochus I Soter (280 - 261 BC).
8. Antiochus IV Epiphanes (175 -164 BC).
9. The prosperous Jewish community at Antioch kept sending gifts
to the Temple in Jerusalem.
10. FLAVIUS JOSEPHUS (37 - 97 AD), The Jewish Wars VII,
43-45; in the Loeb Classical Library, Vol III, London 1960, pp.
517-518.
11. 2 Maccabees 4,7-20; 6,1-11; and so on.
12. JOSEPHUS, The Jewish War, VII 41-42.62
13. C.KRAELING, 'The Jewish Community at Antioch', Journal of
Biblical Literature 51 (1932) pp. 130-160; E.SCHWEIZER, 'Matthew's Church'
in The Interpretation of Matthew, ed.G.STANTON, London 1983, pp.
129-155; J.D.KINGSBURY, Matthew, Philadelphia 1977; J.GNILKA, Das
Matthäusevangelium, vol.II, Freiburg 1988, esp. pp. 513-515; see also
B.T.VIVIANO ('Where was the Gospel according to Matthew written?', Catholic
Biblical Quarterly 41 (1979) pp. 533-546) who argues for Ceasarea as an
alternative.
14. A thorough step-by-step introduction to the 'problem' is
provided in E.P.SANDERS and M.DAVIES, Studying the Synoptic Gospels,
London 1989.
15. M.E.BOISMARD, Synopse des quatre Évangiles,
Paris 1972.
16. F.C.GRANT, The Gospels. Their Origin and their Growth,
London 1957.
17. R.FUNK, New Gospel Parallels, Philadelphia 1985.
18. PAPIAS, Sayings of the Lord, 103.
19. Irenaeus (Against Heresies 3.1.1), Origen (quoted in
Eusebius, History of the Church, 6,25.4) and Eusebius himself
(History of the Church, 3,24.6).
20. D.SENIOR, What are they saying about Matthew?, New York
1983, p.14.
21. J.P.MEIER, The Vision of Matthew, New York 1978,
pp.17-25.
22. G.BORNKAMM, 'Matthäus' in Die Religion in Geschichte
und Gegenwart, ed. K.GALLING, vol.11, Berlin 1965, col. 758 J.GNILKA,
Das Matthäusevangelium, vol.11, Freiburg 1988, pp. 517-519.
23. Pentateuch means 'five scrolls'. The Jews called it the
Torah.
24. Matthew 7,28; 11,1; 13,53; 19,1; 26,1. See B.W.BACON, "The
"Five Books" of Matthew against the Jews', The Expositor 15 (1918) pp.
55-66; id., Studies in Matthew, London1930.
25. Matthew 5,1-3. |
26. Luke 6,17; see 6,20-26. |
27. Exodus 19-20. |
28. W.D.DAVIES, The Setting of the Sermon on the Mount,
Cambridge 1964; J.BLIGH, The Sermon on the Mount, Slough 1975;
D.A.CARSON, The Sermon on the Mount, Grand Rapids 1978; H.D.BETZ,
Studien mm Bergpredigt, Tübingen 1985.
29. The various stages of Gospel formation are well expressed in a
document issued by the Vatican commission on Sacred Scripture: 'On the
historical truth of the Gospels', Acta Apostolicae Sedis 56 (1964) pp.
712-718; Catholic Biblical Quarterly 26 (1964) pp. 305-312; see the
commentary by J.A.FITZMYER in Theological Studies 25 (1964) pp.
386-408.
30. C.BURGER, 'Jesu Taten nach Matthäus 8 und 9',
Zeitschrift für Theologie und Kirche 70 (1973) pp. 272-287;
J.MOISER, 'The Structure of Matthew 8-9. A Suggestion', Zeitschrift für
die neutestamentlicheWissenschaft 76 (1985) pp. 117-118.
31. J.D.KINGSBURY, The Parables of Jesus in Matthew 13,
London 1969; D.WENHAM, 'The Structure of Matthew 13', New Testament
Studies 25 (1979) pp. 516-522.
32. About the conflict with Judaism, see: R.HUMMEL, Die
Auseinandersetzung zwischen Kirche und Judentum im Matthäusevangelium,
Munchen 1963; D.R.A.HARE, The Theme of the Jewish Persecution of Christians
in the Gospel according to St.Matthew, Cambridge 1967; G.STRECKER, Der Weg
der Gerechugkeit, Gottingen 1966.
33. Matthew 1,23; 2,6; 2,15; 2,18; 2,23; 4,15-16; 8,17; 12,18-21;
13,35; 21,5; 26,56; 27,9-10.
34. K.STENDAHL, The School of St.Matthew and its Use of the Old
Testament, Philadelphia 1968; R.H.GUNDRY, The Use of the Old Testament
in St.Matthew's Gospel with Special Reference to the Messianic Hope, Leiden
1967; W.ROTHFUCHS, Die Erfüllungszitate des
Matthäus-Evangeliums, Stuttgart 1969.
35. Acts 6,5. |
36. They are mentioned in Revelation 2,6; 2,15. |
37. Acts 8,9-24. |
38. IRENAEUS, Against Heresies 1,23-24; JUSTUS,
Apology 1,26; EUSEBIUS, History of the Church 2,13-14; 4,7.3.
Because of the insistence on 'appearance', Greek: dokêsis, they are known
as 'Docetes'. They became forerunners of the classical Gnostic sects of the
second century; R.M.GRANT, Gnosticism and Early Christianity, New York
1959.
39. Acts 19,1-6; W.MICHAELIS, 'Die sogenannte Johannes-Jönger
in Ephesus, Neue Kirchliche Zeitschrift 38 (1927) pp. 717-736.
40. It is for this reason that Matthew inserted the discussion
between Jesus and John at Jesus' baptism; to assert that Jesus is greater that
John even though he submitted to John's baptism; see Matthew 3,14-15 which is
proper to Matthew.
41. Matthew 7,15-20; 24,4-5; 24,23-25.
42. Matthew 7,29; compare Mark 1,22.27; Luke 4,32.
43. Matthew 9,6; compare Mark 2,10; Luke 5,24; see pages 131-132
above.
44. Matthew 21,23-24.27; compare Mark 11,28-29.33; Luke
20,2.8.
45. Matthew 24,35; compare Mark 13,31; Luke 21,33.
46. Matthew 28,18; proper to Matthew.
47. Matthew 10,1; compare Mark 6,7; Luke 9,1.
48. Matthew 10,14-15; compare Mark 6,11; Luke 10,10-12.
49. Matthew 18,18; addressed to all apostles; compare John
20,23.
50. Matthew 28,18-20; see also J.M.REESE, 'How Matthew portrays
the communication of Christ's authority', Biblical Theology Bulletin 7
(1977) pp. 140-141; T.F.McKENNA, 'Matthew on Church Authority', The Bible
Today 17 (1979) pp. 2035-2041.
51. Deuteronomy 34,1-4.
52. Deuteronomy 34,9; Joshua 1,1-9. Notice the last verse: 'Be
strong and of good courage. The Lord your God will be with you wherever you
go'.
53. Acts 14,23; 15,2.4.6. The Greek word is presbuteros
from which our 'priest' is derived.
54. Acts 20,28; Philemon 1,1; 1 Peter 2,25. The Greek is
episkopos, the origin of words such as Bishop, episcopal, and so on.
55. Acts 6,1-6; Romans 16,1. |
56. Acts 20,17 & 20,28. |
57. Colossians 1,23.25. |
58. 1 Timothy 3,1-13; Titus 1,5-9.
59. C.C.RICHARDSON, The Christianity of Ignatius of
Antioch, New York 1935; 'The Church in Ignatius of Antioch', Journal of
Religion 17 (1937) pp. 428-443; V.CORWIN, St Ignatius and Christianity
in Antioch, New Haven 1960.
60. IGNATIUS, Letter to the Church in Tralles 9.1
-10.1.
61. J.H.S.RAWLEY, The Epistles of St.Ignatius, London 1913,
pp. 18-19,34-38.
62. IGNATIUS, Letter to the Church at Smyrna 7,1.
63. IGNATIUS, Letter to the Church in Ephesus 3-4; see
also Ephesians 6; Magnesians 3; Trallians 2,3.
64. J.T.SHOTWELL and L.R.LOOMIS, The See of Peter, New York
1927.
65. Matthew 16,17.
66. Matthew 17,24-27.
67. Matthew 16,18. He was called Simon, but Jesus gave him the
Aramaic name kephas (rock) which, precisely because of the significance
of its meaning, was translated into Greek as Petros (rock); see John
1,42; 1 Corinthians 9,5; 15,5; Galatians 1,18; 2,6-14.
68. Matthew 16,19.
69. Matthew 16,19; compare Matthew 18,18. It makes Peter the
'authorised interpreter of Jesus' teachings'; G.BORNKAMM, The Authority to
"Bind" and "Loose" in the Church in Matthew's Gospel' in G.STANTON (ed.),
The Interpretation of Matthew, London 1983, pp. 85-97
70. Read R.BROWN et al. ed., Peter in the New Testament. A
Collaborative Assessment by Protestant and Roman Catholic Scholars, Mineapolis
1973; R.BROWN, 'The meaning of modern New Testament studies for an ecumenical
understanding of Peter and a theology of the papacy' in Biblical Reflections
on Crises Facing the Church, New York 1975, pp. 63-83.
71. Matthew 10,1-42 and 18,1-35.
72. Matthew 9,35-38.
73. Matthew 20,20-28; the Latin word minister means
'servant'.
74. Acts 3,6; 4,7-10.
75. Acts 19,5; Luke 24,47; 1 Corinthians 6,11; and so on.
76. Acts 4,17-20; 5,28.40; 9,27-28.
77. Acts 16,18; 19,13-16.
78. 1 Corinthians 5,3-5.
79. Matthew 18,20.
|